In this series of videos, the participants in the previous editions of the FESTIVAL OF THE CHILDREN OF MOUNTAINS, both the young ones and the grown-ups, talk about the unique idea of “making festival friends,” striking up long-lasting acquaintanceships, and all that remains after the Festival.
The interviews recorded in the private spaces of the festival participants address their personal impressions and experiences gained during the Festival, as well as offer an opportunity for a substantive discussion of the issues concerned with the significance of a young person's membership of a folk ensemble.
Piotr Gąsienica, the deputy director of the SOKÓŁ Małopolska Culture Centre, travels back in time to review the twenty-eight years of the FESTIVAL OF THE CHILDREN OF MOUNTAINS, and with the benefit of the possibilities offered by cyberspace, several generations of ensemble members can open their welcoming home fronts doors to us. They represent the following groups: DUNAJEC and CZARDASZ from Niedzica, Heródek ORAWIANIE from Lipnica Wielka, MAŁY SKALNIK from Kamionka Wielka, Rev. Antoni Siuda MALI MANIOWIANIE from Maniowy, MAŁE FLISOKI from Sromowce Niżne, MAŁE PODEGRODZIE from Podegrodzie, MAŁE LACHY from Nowy Sącz, MAJERANKI from Rabka-Zdrój, MALI ŚWARNI from Nowy Targ, MALI BIAŁCANIE from Białka Tatrzańska, MALI NIECIECZANIE from Nieciecza, MAŁE PIWNIOCOKI from Piwniczna-Zdrój.
Piotr Gąsienica, the deputy director of the SOKÓŁ Małopolska Culture Centre, travels back in time to review the twenty-eight years of the FESTIVAL OF THE CHILDREN OF MOUNTAINS, and with the benefit of the possibilities offered by cyberspace, several generations of ensemble members can open their welcoming home fronts doors to us. They represent the following groups: DUNAJEC and CZARDASZ from Niedzica, Heródek ORAWIANIE from Lipnica Wielka, MAŁY SKALNIK from Kamionka Wielka, Rev. Antoni Siuda MALI MANIOWIANIE from Maniowy, MAŁE FLISOKI from Sromowce Niżne, MAŁE PODEGRODZIE from Podegrodzie, MAŁE LACHY from Nowy Sącz, MAJERANKI from Rabka-Zdrój, MALI ŚWARNI from Nowy Targ, MALI BIAŁCANIE from Białka Tatrzańska, MALI NIECIECZANIE from Nieciecza, MAŁE PIWNIOCOKI from Piwniczna-Zdrój.
EPISODE 1: OSSETIA AND SPIŠ PARTNER ENSEMBLES | 2000

The videos make use of the fragments from recordings of programs performed by following groups: DUNAJEC from Niedzica (Poland) and DETI GOR from Vladikavkaz (North Ossetia, Russia).
EPISODE 2: BELARUS, JAPAN, AUSTRIA AND ORAVA PARTNER ENSEMBLES | 1992, 1997, 2011

The videos make use of the fragments from recordings of programs performed by following groups: ORAWIANIE from Lipnica Wielka (Poland), CHILDREN'S MUSIC GROUP from Sapporo (Japan), KINDERVOLKSTANZ UND SCHUHPLATTLERGRUPPE from Fürnitz (Austria).
EPISODE 3: RUSSIA AND LACH PARTNER ENSEMBLES | 1993

The videos make use of the fragments from recordings of programs performed by following groups: MAŁY SKALNIK from Kamionka Wielka (Poland) and NATIONAL EXPERIMENTAL SCHOOL OF NATIONAL WORK from Krasnodar (Russia).
EPISODE 4: MACEDONIA, SCOTLAND AND PODHALE PARTNER ENSEMBLES | 1996, 1999

The videos make use of the fragments from recordings of programs performed by following groups: MALI MANIOWIANIE from Maniów (Poland), KITKA from Istibanji (Macedonia) and MARGARET ROSE GROUP from Helensburg (Scotland).
EPISODE 5: POLYNESIA AND PIENINY PARTNER ENSEMBLES | 1998

The videos make use of the fragments from recordings of programs performed by following groups: MAŁE FLISOKI from Sromowce Niżne (Poland) and PORIRUA COOK ISLANDS CULTURAL GROUP from Porirua (New Zealand).
EPISODE 6: CROATIA, ARMENIA, GEORGIA AND LACH PARTNER ENSEMBLES | 1994, 2005, 2014

The videos make use of the fragments from recordings of programs performed by following groups: MAŁE PODEGRODZIE from Podegrodzie (Poland), ZVIR from Jelenje (Croatia), SARDARAPAT from Yerevan (Armenia) and AMER-IMERI from Tbilisi (Georgia).
EPISODE 7: FRANCE, HUNGARY, INGUSHETIA, ROMANIA, CROATIA AND LACH PARTNER ENSEMBLES | 1992, 1996, 2002, 2006, 2016

The videos make use of the fragments from recordings of programs performed by following groups: MAŁE LACHY from Nowy Sącz (Poland), LES DRÔLES DE SAINTONGE from Saintes (France), JADLOVČEK from Margecany (Slovakia), ZANIG KENTI from Ingushetia (Russia) and BIAŁY ORZEŁ from Toronto (Canada).
EPISODE 8: MEXICO AND PODHALE PARTNER ENSEMBLES | 2012

The videos make use of the fragments from recordings of programs performed by following groups: MAJERANKI from Rabka-Zdrój (Poland) and TIATIZCALLI from Mexico (Mexico).
EPISODE 9: ROMANIA, SLOVAKIA, INDIA AND PODHALE PARTNER ENSEMBLES | 2003, 2006, 2013

The videos make use of the fragments from recordings of programs performed by following groups: MALI ŚWARNI from Nowy Targ (Poland), COSÄUL from Budesti (Romania) and SHIVAM NRUTYA CULTURAL ACADEMY from Vapi (India).
EPISODE 10: LATVIA AND PODHALE PARTNER ENSEMBLES | 2009

The videos make use of the fragments from recordings of programs performed by following groups: MALI BIAŁCANIE from Białka Tatrzańska (Poland) and ZELTA SIETIŅŠ from Riga (Latvia).
EPISODE 11: LITHUANIA AND KRAKOWIAK PARTNER ENSEMBLES | 2004

The videos make use of the fragments from recordings of programs performed by following groups: MALI NIECIECZANIE from Nieciecza (Poland) and DAINAVA from Alytus (Lithuania).
EPISODE 12: BELGIUM AND PIWNICZNA PARTNER ENSEMBLES | 2013

The videos make use of the fragments from recordings of programs performed by following groups: MAŁE PIWNICOKI from Piwniczna-Zdrój (Poland) and PAGADDERKE from Ekeren (Belgium).
The videos make use of the SOKÓŁ Małopolska Culture Centre archive materials presenting the previous editions of the FESTIVAL OF THE CHILDREN OF MOUNTAINS.
The series of videos has been created as part of the project “FESTIVAL OF THE CHILDREN OF MOUNTAINS - virtual and available" co-financed by the Ministry of Culture, National Heritage and Sport.
The series of videos has been created as part of the project “FESTIVAL OF THE CHILDREN OF MOUNTAINS - virtual and available" co-financed by the Ministry of Culture, National Heritage and Sport.